My most recent book, Landscape with Yellow Birds, is a translation of selected poems of José Ángel Valente. Other books include 1616: The World in Motion; New World/New Words: Recent Writing from the Americas; The U. S.–Mexican War; and The Discovery of America, as well as translations of books by such authors as Laura Esquivel, Carlos Fuentes, Julio Cortázar, Alejo Carpentier, and Louis-Ferdinand Céline. I've been a publisher and book designer, and I'm currently the nonfiction editor of Catamaran Literary Reader.
More about Tom here
More about Tom here.
Reading at the Library of Congress, September 2013
Right-reading (adj): Having the proper orientation (used in printing)
This site embraces the full gamut of print and electronic publication, from concept through distribution (with occasional forays into other areas). My main focuses are literary, artistic, and historical content; editorial issues; design and typesetting; production; promotion, and bringing content to readers.
The name Right Reading may bring to mind the noble eightfold path of Buddhism: right view, right intention, right speech, right action,
right livelihood, right effort, right mindfulness, and right concentration.
“Beautiful and profound.” —Gary Snyder on 1616: The World in Motion
“Thomas Christensen’s crystalline translation has made it worth
—Eliot Weinberger on Landscape with Yellow Birds
“Christensen has achieved the seemingly impossible— assembling a compact yet comprehensive volume.” —The Review of Contemporary Fiction on New World / New Words
“The clearest, most balanced and fully documented account.”
—Carlos Fuentes on The U.S.-Mexican War
Stay in touch
Use the social buttons below, or send a message or sign up for my (very occasional) newsletters via the "contact" link at top of page right.